Показаны сообщения с ярлыком forex. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком forex. Показать все сообщения

среда, 4 июля 2012 г.

OANDA will suspend weekend market

OANDA Corporation  OANDA will suspend weekend market to bring
  trading hours in line with industry standards

 

Dear Client,

OANDA Corporation will adjust its operating policy indefinitely to bring trading hours in line with industry standards. Beginning this Friday, July 6, 2012, our weekly trading session will close on Friday afternoons at 4:00 PM EDT and reopen Sunday afternoons at approximately 3:00 PM EDT.

OANDA was the sole forex provider to offer weekend trading, and did so as a client service despite the fact that global forex markets do not operate on Saturdays and Sundays. Regular weekday trading will not be impacted by this alteration to OANDA's operating hours.

"Maintaining a market when the international currency markets are closed represents a significant challenge," noted OANDA's Chief Technology Officer, Tony Savor. "In the absence of live market data, OANDA could still offer a price for each currency pair, but with no active market in which to hedge customer trades, OANDA was forced to take on greater risk. To mitigate this risk, it was necessary to increase spreads but this was deemed to be at odds with OANDA's objective of keeping client costs as low as possible. Our commitment to providing low spreads was a major consideration in this decision."

"We understand that for some, this change in trading hours will be an inconvenience," said OANDA CEO K Duker, "but when we compare the risk weekend trading represents with the very low volumes actually traded, the obvious conclusion is to suspend trading during non-market hours. This will also enable OANDA to concentrate additional resources on accommodating the needs of our clients during regular market hours, when the vast majority of our clients depend on OANDA to provide a fair and efficient market in which to trade."

We appreciate your business. Please contact OANDA customer service with any questions you may have.

Sincerely,
OANDA

пятница, 2 декабря 2011 г.

Русская речь: Брокеры, дилеры и другие посредники

Три десятка лет назад историк языка Ю. С. Сорокин писал: «Изменения в стилистике языка и стилистике речи связаны с изменением в составе языкового коллектива, с изменением его социальной природы, с выдвижением внутри него новых влиятельных групп...» (Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30—90-е гг. XIX в. М.—Л., 1965. С. 21). В те годы эта мысль выглядела несколько отвлеченно и могла быть отнесена прежде всего к нашей истории. Теперь же она обрела конкретный и актуальный смысл.
В начале 90-х в газете «Культура» можно было прочитать характерную фразу: «С наступлением на страну рынка потребовались и новые люди, способные на совершенно иных принципах взять на себя действительно нелегкую ношу коммерсанта» (1991. 14 дек.). Приблизительно в это же время на страницах наших газет впервые появились такие объявления: «Приглашаем высококвалифицированных специалистов для работы в области брокерской и дилерской деятельности» (Культура. 1991. 14 дек.); «Обучение профессиям брокера, дилера» (Веч. Москва. 1992. 7 апр.); «Если у вас есть возможность, мы заинтересованы в сбыте своей продукции с участием ваших дилеров...» (Независимая газета. 1992. 23 апр.).

четверг, 24 ноября 2011 г.

Как играть и не проигрывать на бирже

Имея удовольствие наблюдать и общаться с клиентами двух брокерских компаний в течение двух лет, могу утверждать, что поведение людей, желающих «играть и выигрывать на бирже », типично и хорошо прогнозируемо, в отличие от торгуемых ими акций.
Ожидаемая доходность от спекуляций на старте обычно бывает «не менее 1000% годовых». После нескольких совершенных сделок она снижается до «хотя бы 100% годовых». Спустя некоторое время, она падает до «хотя бы вернуть начальный капитал», после чего спекулянт на неопределенное время, до достижения плановой доходности 0% годовых, становится инвестором.
В методах принятия торговых решений также прослеживается определенная эволюция.
На первой стадии новый клиент читает все экономические издания, слушает новости с таким вниманием, будто ожидает узнать их первым.

вторник, 19 апреля 2011 г.

Forex Informers

Открытые позиции Forex
Открытые позиции по данным CFTC

пятница, 1 апреля 2011 г.

OANDA: A Brief History

OANDA was founded on the belief that technology and the Internet would globalize the marketplace, creating an unprecedented need for currency-related products and services. Today, the global forex market trades over $3 trillion/day (30 times larger than NASDAQ and NYSE combined), with online retail trading a rapidly growing part of that market. We estimate that over 20% of the world's online spot forex transactions take place on OANDA's servers.
Possessing one of the world's largest and most accurate databases of currency rates, OANDA was the first in 1995 to offer a broad range of currency exchange-rate information free of charge over the Web. Today, it handles more than a million queries a day. In 1997 OANDA became an Internet-based business-to-business application service provider (ASP) and currently services over 75,000 ASP clients around the world.

With its launch of fxTrade in 2001, OANDA was one of the first companies to offer fully automated online currency trading. The OANDA fxTrade system provides retail and institutional clients a state-of-the-art platform that enables competitive, real-time access to the foreign exchange market.

In 2008 OANDA used the same rationale to launch a fully automated, online funds transfer service, fxGlobalTransfer. With its 24/7 availability, low, variable spreads, price transparency, and security, this OANDA innovation was designed to offer clients a low-cost, convenient, and secure method of sending funds globally at any time from any computer connected to the Internet.

OANDA was co-founded by Dr. Michael Stumm, a professor of Computer Engineering at the University of Toronto, and Dr. Richard Olsen of The Olsen Ltd., a leading econometric research and development firm. The company was incorporated in the state of Delaware in 1996.

вторник, 3 августа 2010 г.

Отражение мирового кризиса на работе Форекса

Forex698

Изначально, мировой кризис проявил себя в инфляции и в стремительном повышении уровня безработицы и быстрым снижением заработной платы, примерно в два раза, снизились цены на акции и почти в четыре раза упали цены на сырье. Очень сильно сказался последний фактор на экономике России.

На фоне всего этого пострадали и финансовые рынки, в том числе и рынок Форекс и в данный момент они переживают совсем не легкие времена. Если взять во внимание тот факт, что на рынке Форекс идут торги валютами, котрые везде и всегда в ходу в любые кризисы, рынок получил для себя как положительные так и отрицательные факторы.

Для начала рассмотрим отрицательную сторону. Основная отличительная черта, которой обладает рынок – это быстро развивающиеся события на торговых площадках и многие трейдеры попросту не успевают правильно и адекватно реагировать на происходящее и работать в таком бешенном темпе. С чем же все это связано? Первым влияющим фактором в данном резком изменении рынка является новостная политика многих стран, где руководящие органы (президент, премьер-министра, министры финансов) время от времени оглушают всех своими заявлениями с ценовыми прогнозами, стратегическими экономическими решениями, часто даже не подтвержденными фактами. А нам трейдерам как ни кому другому известно, что любое самое небольшое заявление может сильно повлиять на разницу в курсах некоторых валютных пар. Вот по этому движение рынка спрогнозировать очень трудно.

Принять правильное решение да и к тому же без риска к своему капиталу очень сложно. Большое количество новичков рынка, а так же очень много его сторожил трейдеров попросту не справились с такими потоками информации и проиграли свое нажитое добро. В настоящее сложное время нужно мобилизироваться, ведь у руля рынка стоят самые сообразительные. Последние сумели подстроиться в этот бешенный ритм и продолжили зарабатывать капиталы.

Вы конечно же хотели задать вопрос о том, что хорошего мог получить рынок Форекс из кризиса. Кто у нас участники рынка? Это комерческие банки, центральные банки, дилеры и брокеры, компании занимающиеся страхованием, пенсионные фонды и многие другие, которые сейчас в тяжелом состоянии, а фондовый рынок терпит затяжное падение. Рынок Форекс до сих пор работает и стабильно и прибыльно работает. Трейдеры продолжают свою работу по торгам, к тому же успешно и доходно выполняют свою работу. Это происходит из-за того, что при падении одной из валют, вторая начинает расти. В некоторых вариантах торгов, закономерность в прогнозах осталась прежней, хотя исключения тоже бывают. Валюты всегда будут тем товаром, спрос на который будет везде и всегда.

Из всего выше написанного можно сделать вывод, что финансовый кризис принес рынку Форекс только пользу, чем вред. В настоящих условиях кризиса рычаги влияния всеми этими процессами оказались действенными и эффективными, о чем можно судить из прибыли участников Форекс-рынка. Лично знаком с участниками торгов, которые зарабатывают в неделю по несколько тысяч долларов! Многие люди именно в Форексе видят свое будущее и выход из кризиса. Единственно плохо то, что н евсе участники рынка выдержали такой темп работы и остались на плаву.

Источник

понедельник, 2 августа 2010 г.

OANDA: FX Historical Position Ratios

  Адрес этой страницы на сайте OANDA:

http://fxtradeinfocenter.oanda.com/orderbook/historical_positions

  Перевести название можно как “Исторические соотношения открытых позиций на FOREX”

  На данной странице представлены графики этих самых соотношений в процентах.

FX Historical Position Ratios_400 Как читать графики:

  You can select/unselect any of the above currency pairs. You can also click on the graph area to activate a vertical guide line.

  For each currency pair, the top graph shows the ratio of long positions to overall positions over time. When the ratio passes the 50% line then there are more long positions than short positions, and when the ratio falls below 50% then there are more short positions than long positions. For example, a ratio of 80% for EUR/USD means that 80% of EUR/USD positions are long and 20% are short.

  The bottom graph shows price movements of a currency pair over time. The percentage of change is relative to the price at the beginning/ending of time period.

На русском языке это выглядит так:

  На графиках Вы можете выбрать любые из доступных под ними валютных пар. Вы также можете кликнуть на графике, чтобы активировать вертикальную линию.

  Для каждой валютной пары, верхний график показывает соотношение длинных позиций к общей(суммарной) позиции с течением времени. Когда соотношение выше линии 50%, это означает, что преобладают длинные позиции, и наоборот, когда соотношение падает ниже линии 50%, то преобладают короткие позиции. Например, соотношение 80% для EUR/USD означает, что 80% всех позиции по EUR/USD – длинные, и только 20% - короткие.

  Нижний график показывает динамику изменения котировок с течением времени. Можно выбрать, относительно чего отображать процент изменения - по сравнению с ценами на начало или окончание периода времени.

  Я провел небольшое исследование на тему – а что же тут показано? Больше всего интересовал меня второй граф - динамика изменения котировок с течением времени.

  Для графика из этого примера, я рассчитал процент изменения цены на 31.07.2010 относительно 19.07.2010, для различных вариантов расчета цены (т.к. на графике линия стоит около 0.9%, а простые цены дневного бара 19.07.2010 не дают такой величины):

19 1%% 31
jul jul price change %% change
O 1,29028 0,01290 1,30506 0,01478 1,14549
H 1,29922 0,01299 1,30506 0,00584 0,44950
L 1,28707 0,01287 1,30506 0,01799 1,39775
C 1,29626 0,01296 1,30506 0,00880 0,67888
(O+H+L)/3 1,29219 0,01292 1,30506 0,01287 0,99598
(O+H+L+C)/4 1,29321 0,01293 1,30506 0,01185 0,91652
(H+L)/2 1,29315 0,01293 1,30506 0,01192 0,92140
(O+C)/2 1,29327 0,01293 1,30506 0,01179 0,91164

   Наиболее похожим на правду мне кажется вариант расчета по (O+C)/2. Так что, я пока верю этому графику, т.к. он стал мне понятен. Хотя над практическим применением надо еще думать.